翻譯流程

◇專案分析

當客戶提出翻譯的估價要求後,我們立即仔細審閱稿件的內容,進行費用估算、計算字數,如果是大型專案,我們會另行指定一名專案經理,負責專案的進行與協調工作。

當我們接受客戶翻譯的委託以後,我們將依據客戶的要求,分析稿件的內容,並針對其專業領域,進行必要的預先處理。

◇遴選譯員

為了給予客戶的翻譯委託最適切的解決方案,我們會從既有的翻譯團隊中,慎選在客戶指定的專業領域內具有適當知識背景,並對該翻譯人員的專業知識與文學造詣進行仔細的分析,確保挑選能夠勝任該翻譯專案的翻譯人員。

我們只會安排具有相關專業背景、技術經驗和專業知識的翻譯人員來翻譯客戶的文件。

◇翻  譯

美加翻譯社所進行的所有翻譯均由熟悉該國語言的翻譯高手進行,並有專案經理或專案管理小組全程監督,保證專案能按客戶要求精準無誤地進行。

◇編輯、二次校對

翻譯結束後,我們將提供二次校對服務,校對組將對翻譯稿件進行文件的逐字校對與格式編排,該過程可徹底檢查出拼寫、打字或語法上的錯誤,保證用詞貼切與前後一致。

 

美加翻譯社 Copyright © 2000~2025 | 地址:台北市大安區106和平東路一段16號7樓(捷運古亭站50公尺) | 電話:(02)8369-2491

電子信箱:service@megatran.com.tw; t83692491@gmail.com | 傳真:(02)2363-4309